Переводчики: Осип Румер Николай Любимов Москва - Ленинград, 1948 год Государственное издательство художественной литературы Издательский переплет Сохранность хорошая Содержание От составителяахьнг c 3-6 Послание к Матео Васкесу Перевод О Румера c 7-14 Галатея К любознательным читателям Перевод Н Любимова c 15-16 Два друга Перевод Н Любимова Стихи в переводе О Румера c 18-94 Путешествие на парнас К бжбещчитателю Перевод Н Любимова c 95 Путешествие на Парнас Перевод В Левика c 96-115 Добавление к "Парнасу" Перевод Н Любимова c 116-128 Драматические произведения К читателю Перевод Н Любимова c 129-133 Алжирские нравы Перевод Т Щепкиной-Куперник c 134-143 Педро Урдемалас Перевод М Замаховской c 144-152 Странствия Персилеса и Сихизмунды Посвящение Перевод Н Любимова c 153-154 Пролбпгирог Перевод Н Любимова c 155-157 Происшествие в Лиссабоне Перевод Н Любимова c 158-162 Мнимые пленники Перевод Н Любимова c 163-170 Прекрасная Руперта Перевод Н Любимова c 171-180 Послесловие В Узина c 181-192 Примечания В Узина c 193-207 Автор Мигель де Сервантес Сааведра Miguel de Cervantes Saavedra Родился в Алькала-де-Энарес в семье врача-хирурга В литературе дебютировал четырьмя стихотворениями, опубликованными в Мадриде по протекции его учителя Лопеса де Ойоса В 1571 году в составе испанского флота сражался в битве при Лепанто, был серьезно .